«День Сурка II», Рита, 2

Фил 1+история 3
Рита 2

Georg Sedlmeir, «42»,
Taken on March 11, 2010, Punxsutawney, Jefferson County, Pennsylvania

Слушайте

Читайте

Рита

Опять эта музыка!... о Боже! Может хоть что-то измениться? Пять последних лет просыпаюсь под неизменных Шер, Бивеса и Батхеда и больше не могу переносить этого противоестественного вопля. Он даже не их поклонник — я ни разу не видела чтобы он смотрел это давно умершее шоу. Только эта песня — она как плевок на подушку!
Предвестник плохого настроения, а мне надо улыбаться и разговаривать с этим стадом сумасшедших баб, которые пытаются разбогатеть продавая таким же как они дурам эту идиотскую косметику.

Я такая же.

О Боже, Боже, Боже! Какая я была дура, восемь лет назад решив, что причуды Фила — это всего лишь мелкие, безобидные шалости на фоне ностальгии по друзьям из давно забытого городка, где главный промысел — каждую весну выковыривать из норы тупое жирное животное.

Сначала всё было просто и даже мило: “Бла-бла-бла... Я сегодня звонил Тому... Ну тому Тому у которого скобяная лавка на пресечении Роуз и Эльм стрит... Просто спросил: “Как дела?” Ты представляешь — у его дочери пневмония и никто не может дать ему хороший совет...”, — и еще четыре часа рассказа о том, какие случаи пневмонии они обсуждали с Томом, как предсказывали будущее его дочки, как рассуждали о видах на продажу кондитерской, что напротив скобяной лавки Тома и внезапное изменение меню в каком-то придорожном заведении, связанное с тем, что матушка Эмм приболела и упустила из виду что её невестка «из Канады, где не умеют готовить», и каким чудесным могло быть меню, если бы её сын взял в жёны, как планировала его мамаша, «хорошую девушку из Айовы», всего лишь случайно перепихнувшуюся с его сыном на заднем сидении грузовичка, но успевшую молниеносно полюбиться старушке Эмм.

А потом все пошло напрекосяк.

От звонков всем жителям Панксатона он перешёл ежедневному живейшему участию в их судьбе . Пару месяцев это веселило. Честно. Но счета за телефон постепенно приобретали астрономические размеры, Фил все реже стал ходить на работу и все больше — сидеть в своем кабинете рисуя схемы взаимоотношений жителей городка и их многочисленных родственников. Потом он начал на неделю-полторы внезапно исчезать и привозить чемоданами блокноты, разрисованные все новыми и новыми связями Панксатонских фермеров между собой и остальным внешним миром. Он часами их разглядывал и обсуждал с кем-то по телефону тонкости обстоятельств их личной и общественной жизни.

И эти таблетки на ночном столике. Они размножались, как корабельные крысы, их становиться всё больше и больше. Какой смысл принимать таблетки, если с каждым годом я замечаю, как он всё реже и реже покидает собственный кабинет, а основные расходы — это интернет и всё новые и новые пузырьки и облатки.